Alan Hussey

The potential for unintended humor in “compressed” English isn’t restricted to headline writing; it goes back to the days of the telegraph. One clever (though possibly apocryphal) example once appeared in the pages of Time magazine: Cary Grant received a telegram from an editor inquiring, “HOW OLD CARY GRANT?” — to which he responded: “OLD CARY GRANT FINE. HOW YOU?” The omitted verb may have saved the sender a nickel, but the snappy comeback was worth far more.
On Language - Crash Blossoms - NYTimes.com From an otherwise entertaining article comes this gem.

Posted 2 years ago